close
揮別了過往
藏在脈搏裡的動盪不安
新的考驗.新的學習.是該整裝出發了

時間流轉著
就算不夠堅定仍須前行
膽小鬼退散 2008年的窘境不能再次發生
2012年無論如何Ssu Yu Lu都要給Hold住



「いつかきっと…」總有一天…
作詞:ATSUSHI 作曲:Matthew Tishler・Andrew Ang
歌:EXILE ATSUSHI
ANB系ドラマ「陽はまた昇る」主題歌


日文:

いつか悲しい思いに
向き合えずに 一人だけで
不安になるそんな夜は

そっと胸に手をあて
心の中 その深くで
なにかが 目覚めていく

きっと僕は 強くなれる

誰かが光失って
涙がそっと溢れて
自分の無力さを感じて
それでも何か少しだけ
分けてあげたい思いが
優しさになって身体中を
めぐっていく

いつか微かに見えた
あの光を見失って
また必死に探している

だから僕は 歌い続ける

もしもすべてを失って
涙で前が見えなくて
ひとりの孤独さを感じて
すべてのことが嫌になって
生きてることの意味さえも
わからなくなることがあっても
いつかきっと…
いつかきっと…

あの空の彼方
見え始める日が
必ず 来るはず

幸せの意味探して
何度も明日を信じて
それでもくじけそうになるけど
僕の中のすべてが
終わりを告げるその日まで
あきらめないことを
今誓おう

いつかきっと
その日まで
いつかきっと

--------------------------------------
中 譯

不知從什麼時候開始
我不再面對悲傷的回憶
在那個獨自一人感到不安的夜裡

悄悄地把手放在胸口
在內心的深處
喚起某個東西

我一定會變得更堅強

是誰失去了光芒
淚水悄悄地浸濕了眼匡
感受到自己的無能
即便如此即使只有一點點
還是想把什麼分享給你
這樣的想法換化成溫柔
一直環繞在我的身體裡

不知從什麼時候開始
迷失了那道微弱的光芒
我又再度拼命地尋找

所以我會繼續唱著

如果失去了全部
因為淚水而看不見前方
感受到一個人的孤獨
對於所有的事情開始厭惡
即使就連活下去的意義
都變得不知道了
總有一天一定…
總有一天一定…

天空的彼端
看得見的未來
一定會到來

尋找幸福的意義
好幾次相信著明天
即使如此似乎還是陷入挫折
但是直到我心中的全部
宣告結束的那一天到來為止
我都不會放棄
此時此刻我誓言著

總有一天一定
直到那天
總有一天一定

※ 翻譯:妃奈
http://zos94.blog132.fc2.com/blog-entry-90.html
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    Frances Lu(魚仔) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()